Posts Tagged ‘SGGS p 4’

Japji Pauris 20 to 23


Japji has 38 Pauris and the second half starts with Pauri 20. In this Guru Nanak elaborates the subjects discussed in the first half. The theme of an unlimited and diverse universe with the human’s place in it continues.

Pauri 2 said:

ਇਕਨਾ ਹੁਕਮੀ ਬਖਸੀਸ ਇਕਿ ਹੁਕਮੀ ਸਦਾ ਭਵਾਈਅਹਿ

In accordance with the laws of nature (and based on deeds) some receive grace while others keep going in cycles of reincarnation.

Grace here is getting free of reincarnation and is called Mukti or release. This happens when the soul is able to merge in God, an opportunityfor which is provided to it in human birth. The laws of nature are universally applicable and no one can escape them:

ਹੁਕਮੈ ਅੰਦਰਿ ਸਭੁ ਕੋ ਬਾਹਰਿ ਹੁਕਮ ਨ ਕੋਇ

ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੈ ਜੇ ਬੁਝੈ ਤ ਹਉਮੈ ਕਹੈ ਨ ਕੋਇ

Every one is subject to the laws of nature, none is beyond them.

One who understands that he or she is to obey the laws of nature does not talk in ego i.e. does not boast of doing any thing by the self, outside these laws. 2.

Some receive Divine grace and merge in God while others keep reincarnating. However this is not arbitrary but based on our deeds. In life we are subjected to temptations. Succumbing to them defiles the mind. Since the mind controls the body the latter acts accordingly. The mind therefore needs to be kept clean to obviate the soul going into reincarnation. Pauri 20 elaborates this:

ਭਰੀਐ ਹਥੁ ਪੈਰੁ ਤਨੁ ਦੇਹ ਪਾਣੀ ਧੋਤੈ ਉਤਰਸੁ ਖੇਹ

ਮੂਤ ਪਲੀਤੀ ਕਪੜੁ ਹੋਇ ਦੇ ਸਾਬੂਣੁ ਲਈਐ ਓਹੁ ਧੋਇ

ਭਰੀਐ ਮਤਿ ਪਾਪਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਓਹੁ ਧੋਪੈ ਨਾਵੈ ਕੈ ਰੰਗਿ

ਪੁੰਨੀ ਪਾਪੀ ਆਖਣੁ ਨਾਹਿ ਕਰਿ ਕਰਿ ਕਰਣਾ ਲਿਖਿ ਲੈ ਜਾਹੁ

ਆਪੇ ਬੀਜਿ ਆਪੇ ਹੀ ਖਾਹੁ ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੀ ਆਵਹੁ ਜਾਹੁ ੨੦

When a body part gets dirty; it is washed with water to remove the dirt;

If a garment gets filthy with urine we wash it with soap;

Similarly the mind soiled by evil can be cleansed by awareness and emulation of Naam or  Divine virtues;

Virtue and vice are not academic concepts; they represent our deeds;

Whatever we do becomes our habit; it gets recorded in the mind and goes with the soul on death which acts under their influence. Also when account of our deeds is taken our doings are evaluated;

We reap what we sow (we have to face the consequences of our deeds).

Reincarnation or otherwise is decided according to Hukam/Divine commands/laws of nature. 20.

It would be seen that Hukam which literally means orders or commands has been equated with laws of nature because Divine commands are not arbitrary.

Paurri 20 told us that we smear ourselves with the dirt of transgressions (paap) and these can be washed off with Naam – practice of Naam i.e. emulation of Divine virtues and obedience to Divine commands.. In Gurbani the emphasis is on deeds as rituals are of no help in this regard.  Practice of  Naam  involves listening, accepting and emulating virtues; these were  mentioned in Pauri 5 and are reiterated in Pauri 21.

ਤੀਰਥੁ ਤਪੁ ਦਇਆ ਦਤੁ ਦਾਨੁ ਜੇ ਕੋ ਪਾਵੈ ਤਿਲ ਕਾ ਮਾਨੁ

ਸੁਣਿਆ ਮੰਨਿਆ ਮਨਿ ਕੀਤਾ ਭਾਉ ਅੰਤਰਗਤਿ ਤੀਰਥਿ ਮਲਿ ਨਾਉ

Pilgrimages, austerities/penances and giving in charity may bring recognition for a short while,i.e. in life;

But by listening, accepting and emulating Divine virtues;

One experiences the pilgrimage of inner bath and cleansing.

Paurri 17 defined a Bhagat or devotee as one who Gun giaan veechaar i.e. one who contempaltes and understands virtues of the Almighty. Paurri 21 emphasizes that by saying that devotion does not come without awareness of Gun or Divine virtues.

ਸਭਿ ਗੁਣ ਤੇਰੇ ਮੈ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ਵਿਣੁ ਗੁਣ ਕੀਤੇ ਭਗਤਿ ਨ ਹੋਇ

You have all the virtues O Almighty, I have none;

Without virtues I am unable to devote in Your service;

ਸੁਅਸਤਿ ਆਥਿ ਬਾਣੀ ਬਰਮਾਉ ਸਤਿ ਸੁਹਾਣੁ ਸਦਾ ਮਨਿ ਚਾਉ

I adore You for my economic well being and comforting Divine messages;

I for ever love the eternal beauty of Your creation.

It may be seen that ‘Baani birmaau’ has been translated as comforting Divine messages. Many translations have taken Birmaau as Brahma, but it does not seem to fit . Birmaaeeai means to be fascinated of be satisfied with something. It has been used as such on SGGS p 848 and as Birmaavau on page 858. In the latter case the wording is “Praan jo thaak-e thir nahi kais-e birmaavau” Bhagat Sadna p 858,. It means in essence how can I have solace when life has become weary.

Having described the diversity and beauty of the creation the Guru wonders when the creation came into being and avers that no one except the Creator can answer this. This is done using the terminology usually employed by the respective people. He asks:

ਕਵਣੁ ਸੁ ਵੇਲਾ ਵਖਤੁ ਕਵਣੁ ਕਵਣ ਥਿਤਿ ਕਵਣੁ ਵਾਰੁ

ਕਵਣਿ ਸਿ ਰੁਤੀ ਮਾਹੁ ਕਵਣੁ ਜਿਤੁ ਹੋਆ ਆਕਾਰੁ

What time, part of the day, what phase in the lunar cycle what day of the week;

Or the season, the month of the year it was when existence came into being?

And answers:

ਵੇਲ ਨ ਪਾਈਆ ਪੰਡਤੀ ਜਿ ਹੋਵੈ ਲੇਖੁ ਪੁਰਾਣੁ

ਵਖਤੁ ਨ ਪਾਇਓ ਕਾਦੀਆ ਜਿ ਲਿਖਨਿ ਲੇਖੁ ਕੁਰਾਣੁ

ਥਿਤਿ ਵਾਰੁ ਨਾ ਜੋਗੀ ਜਾਣੈ ਰੁਤਿ ਮਾਹੁ ਨਾ ਕੋਈ

ਜਾ ਕਰਤਾ ਸਿਰਠੀ ਕਉ ਸਾਜੇ ਆਪੇ ਜਾਣੈ ਸੋਈ

The Hindu Pundits did not know the time so as to write in the Vedas

The Muslim Qazis also did not know so they could write in the Quran;

The Yogis do not know the period of the lunar cycle or the day; no one knows the season or the month;

The Creator who made the universe alone knows.

It may be seen that the terms Vayla and vakht (vaqt) used by the Hindus and Muslims respectively have been employed for time. Similarly the lunar phases are given significance by the Yogis and hence that association has been shown. Seasons and months are used by all

The Guru continues:

ਕਿਵ ਕਰਿ ਆਖਾ ਕਿਵ ਸਾਲਾਹੀ ਕਿਉ ਵਰਨੀ ਕਿਵ ਜਾਣਾ

ਨਾਨਕ ਆਖਣਿ ਸਭੁ ਕੋ ਆਖੈ ਇਕ ਦੂ ਇਕੁ ਸਿਆਣਾ

How can any one know or describe the origin of creation and praise the Creator?

Every one however claims to know the answer; one trying to outdo the other in display of wisdom.

But it is futile:

ਵਡਾ ਸਾਹਿਬੁ ਵਡੀ ਨਾਈ ਕੀਤਾ ਜਾ ਕਾ ਹੋਵੈ

ਨਾਨਕ ਜੇ ਕੋ ਆਪੌ ਜਾਣੈ ਅਗੈ ਗਇਆ ਨ ਸੋਹੈ ੨੧

The Master is great as are Its virtues and the creation;

One who claims to know ultimately cuts a sorry figure. 21.

——————————————-

One sometimes hears people saying Gurbani says there are lakhs (many hundred thousand) Paataal (nether regions) and Akaas (skies). Yes this is what the first line of Paurri 22 says but only to to say it is a misconception. In this Paurri Guru Nanak refers to the Hindu and Semitic estimates of the composition of the universe. He says the universe is infinite and beyond measure:

ਪਾਤਾਲਾ ਪਾਤਾਲ ਲਖ ਆਗਾਸਾ ਆਗਾਸ ਓੜਕ ਓੜਕ ਭਾਲਿ ਥਕੇ ਵੇਦ ਕਹਨਿ ਇਕ ਵਾਤ

There are millions of planets with their skies and the lower regions;

Repeated efforts to find them do not succeed say the Hindu Vedas with one voice;

ਸਹਸ ਅਠਾਰਹ ਕਹਨਿ ਕਤੇਬਾ ਅਸੁਲੂ ਇਕੁ ਧਾਤੁ

The Semitic scriptures say there are 18000 planets but their source is one Creator;

ਲੇਖਾ ਹੋਇ ਤ ਲਿਖੀਐ ਲੇਖੈ ਹੋਇ ਵਿਣਾਸੁ ਨਾਨਕ ਵਡਾ ਆਖੀਐ ਆਪੇ ਜਾਣੈ ਆਪੁ ੨੨

However we can count only if the number is finite; so counting efforts fail;

The Great Creator alone knows about the whole universe. 22.

Reference to 18000 planets is not found in either of the Semitic scriptures i.e. the Bible or the Quran. It however exists in the Talmud, a record of oral discussions pertaining to the Jewish Law between the Rabbis, the Jewish clergy, and is considered authoritative. It says God flies through 18000 worlds or planets (Talmud – Aveda Zara 3b). Guru Nanak’s knowledge of this shows he had interacted with the Jews, although there is no historical record available.

—————————————————————

In Paurri 23 Guru next says the Creator is like a bottomless ocean. We should not try to find out how big or great IT is, but just remain  absorbed in praising and emulating IT’s virtues. We shall then merge in IT like the rivers and streams flow to the sea and get lost in it.  Water always seeks a lower level, so be in rememberance of the Almighty in humility.

ਸਾਲਾਹੀ ਸਾਲਾਹਿ ਏਤੀ ਸੁਰਤਿ ਨ ਪਾਈਆ ॥

ਨਦੀਆ ਅਤੈ ਵਾਹ ਪਵਹਿ ਸਮੁੰਦਿ ਨ ਜਾਣੀਅਹਿ ॥

One should praise virtues of the Almighty the such that s/he does not even realize that that s/he is doing it,

Get absorbed the way the rivers and streams lose their identity when they enter the sea.

The grace so obtained is more precious than any thing of material nature:

ਸਮੁੰਦ ਸਾਹ ਸੁਲਤਾਨ ਗਿਰਹਾ ਸੇਤੀ ਮਾਲੁ ਧਨੁ ॥

ਕੀੜੀ ਤੁਲਿ ਨ ਹੋਵਨੀ ਜੇ ਤਿਸੁ ਮਨਹੁ ਨ ਵੀਸਰਹਿ ॥੨੩॥


Japji Pauris 16 to 19

Japji has 38 Pauris (stanzas). Pauris 16 to 19 describe the process of creation and diversity in nature. All people are the creation of one God. Different people act differently but the Creator maintains IT’s eternal virtues unchanged.

Five types of actions for spiritual advancement were mentioned in Pauri 5:

ਜਿਨਿ ਸੇਵਿਆ ਤਿਨਿ ਪਾਇਆ ਮਾਨੁ ਨਾਨਕ ਗਾਵੀਐ ਗੁਣੀ ਨਿਧਾਨੁ
ਗਾਵੀਐ ਸੁਣੀਐ ਮਨਿ ਰਖੀਐ ਭਾਉ

Those who serve (obey commands, Hukam) receive honor;

We should therefore remember the fountainhead of all virtue.

This is done by remembering, listening, accepting and loving emulation.

The five actions are living by Hukam, praising/ remembering God, listening to the virtues, accepting them and then lovingly emulating them. These five qualities make a person a Panch, a selected and respected person. The above things come to a Panch naturally.

Pauri 16 first explains the exalted status of the Panchs and then proceeds to describe the infinite nature of creation:

ਪੰਚ ਪਰਵਾਣ ਪੰਚ ਪਰਧਾਨੁ ਪੰਚੇ ਪਾਵਹਿ ਦਰਗਹਿ ਮਾਨੁ

ਪੰਚੇ ਸੋਹਹਿ ਦਰਿ ਰਾਜਾਨੁ ਪੰਚਾ ਕਾ ਗੁਰੁ ਏਕੁ ਧਿਆਨੁ

The high status of a Panch is acknowledged; he or she leads others;

The Panchs are granted honor in God’s presence;

And occupy exalted positions there;

The Panchs remain in contemplation on One God.

This means there are Panchs in both the temporal and spiritual fields. Some people are therefore more exalted than others in both the fields.

Considering the realm of spirituality, the focus so far has been on individuals trying to emulate the Divine virtues. From here the sphere is enlarged to God’s creation of which we human being form a part. It is pointed out that while contemplation on God is essential it does not enable one to know about God’s creation. On the Pauris that follow Guru Nanak weaves a web of the relationship between God, creation and man’s (or woman’s) role in it. Doing this role well leads to being entitled to Divine grace.

The balance of Pauri 16 and Pauris 17 to 19 describe the vastness of the creation and diversity of human nature. All these Pauris end with the acknowledgement that it is not possible for a human being to understand the whole of creation. The Creator alone knows. Pauri 16 also removes some of the myths connected with the creation, saying:

ਜੇ ਕੋ ਕਹੈ ਕਰੈ ਵੀਚਾਰੁ ਕਰਤੇ ਕੈ ਕਰਣੈ ਨਾਹੀ ਸੁਮਾਰੁ

Recounting Divine virtues or contemplation alone;

Does not equip a person to estimate the extent of God’s creation.

There is a Hindu belief that the earth is supported by a bull. Guru Nanak took note of this saying that the bull is a myth; the earth and other planets are held in position according to cosmic laws which are meticulously obeyed.

ਧੌਲੁ ਧਰਮੁ ਦਇਆ ਕਾ ਪੂਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਥਾਪਿ ਰਖਿਆ ਜਿਨਿ ਸੂਤਿ

The white bull is the embodiment of the laws of the compassionate Creator;

Who has positioned them according to the laws that are obeyed without any violation.

ਜੇ ਕੋ ਬੁਝੈ ਹੋਵੈ ਸਚਿਆਰੁ ਧਵਲੈ ਉਪਰਿ ਕੇਤਾ ਭਾਰੁ

If some one considers the bull a reality;

He should consider how much weight a bull can bear.

ਧਰਤੀ ਹੋਰੁ ਪਰੈ ਹੋਰੁ ਹੋਰੁ ਤਿਸ ਤੇ ਭਾਰੁ ਤਲੈ ਕਵਣੁ ਜੋਰੁ

There are other planets away from the earth and farther away;

What supports them?

These two verses have also been interpreted to say that if the bull supports the earth, it must itself be supported by something and that by another something. What are those supports? Either way the concept of the bull supporting the earth is hard to explain.

ਜੀਅ ਜਾਤਿ ਰੰਗਾ ਕੇ ਨਾਵ ਸਭਨਾ ਲਿਖਿਆ ਵੁੜੀ ਕਲਾਮ

ਏਹੁ ਲੇਖਾ ਲਿਖਿ ਜਾਣੈ ਕੋਇ ਲੇਖਾ ਲਿਖਿਆ ਕੇਤਾ ਹੋਇ

ਕੇਤਾ ਤਾਣੁ ਸੁਆਲਿਹੁ ਰੂਪੁ ਕੇਤੀ ਦਾਤਿ ਜਾਣੈ ਕੌਣੁ ਕੂਤੁ

There are creatures of different hues and names;

The Creator has laid down their roles;

If any one claims to knows the details and can describe these;

He should first say how large the creation is.

Can any one describe the expanse and beauty of nature?

And the estimate of what benedictions it has for the creature?

These are difficult for man to fathom.

Probably taking note of the creation process given in the Old Testament, Semitic scripture, which says God created the earth, its sky and what exists on them, in six days, Guru Nanak says:

ਕੀਤਾ ਪਸਾਉ ਏਕੋ ਕਵਾਉ ਤਿਸ ਤੇ ਹੋਏ ਲਖ ਦਰੀਆਉ

The creation came into being by expansion from a core with a single command of the Creator;

Its components went in millions of streams;

The following lines occur at the end of Pauris 16 to 19 except that the first line has been significantly changed as we shall see.

ਕੁਦਰਤਿ ਕਵਣ ਕਹਾ ਵੀਚਾਰੁ ਵਾਰਿਆ ਨ ਜਾਵਾ ਏਕ ਵਾਰ
ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਾਈ ਭਲੀ ਕਾਰ
ਤੂ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਨਿਰੰਕਾਰ ੧੬

How can I fathom the details of creation?

I accept my inability without a second thought;

Your will is for the good of all O formless and eternal Lord. 16.

Pauris 17 and 18 describe the diverse natures of human beings. Some attributes are considered virtuous, the others evil. All are created by God and every one’s nature is also governed by God who Itself remains unchanged. These two Pauris are therefore not in praise or criticism of any one; they just describe the diversity in nature.Paurri 17  also aids in understanding certain terms used in Gurbani for example  Jog, Bhagat, Sati, Soor/warrior and Moni.

Let us start with Pauri 17 which talks of attributes considered virtuous:

ਅਸੰਖ ਜਪ ਅਸੰਖ ਭਾਉ

There are countless mantras and their recitations; countless ways to love God and the creation.

ਅਸੰਖ ਪੂਜਾ ਅਸੰਖ ਤਪ ਤਾਉ

There are countless ways to worship; countless penances and austerities.

ਅਸੰਖ ਗਰੰਥ ਮੁਖਿ ਵੇਦ ਪਾਠ

There are countless scriptures and their readers.

From here on the meanings of various terms are explained by applying to the concerned practices.

Who is a Yogi?

ਅਸੰਖ ਜੋਗ ਮਨਿ ਰਹਹਿ ਉਦਾਸ

Countless Yogis remain mentally detached from the world.

Devotion should be based on contemplation and learning of Divine virtues:

ਅਸੰਖ ਭਗਤ ਗੁਣ ਗਿਆਨ ਵੀਚਾਰ

Countless devotees contemplate on their knowledge of Divine virtues.

Who is a Satee? This is not about a widow dying on her husband’s funeral pyre who is also called a Satee.

ਅਸੰਖ ਸਤੀ ਅਸੰਖ ਦਾਤਾਰ

Countless people live truthful lives; countless share with others.

And a warrior?

ਅਸੰਖ ਸੂਰ ਮੁਹ ਭਖ ਸਾਰ

Countless warriors face attacks of weapons head on

Who is a Moni?

ਅਸੰਖ ਮੋਨਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ਤਾਰ

Countless are those who remain speechless in continuous meditation.

ਕੁਦਰਤਿ ਕਵਣ ਕਹਾ ਵੀਚਾਰੁ ਵਾਰਿਆ ਨ ਜਾਵਾ ਏਕ ਵਾਰ

ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਾਈ ਭਲੀ ਕਾਰ ਤੂ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਨਿਰੰਕਾਰ ੧੭

How can I fathom nature, how can I describe them all?

I accept my inability without a second thought and submit to You;

A deed that pleases You is good O formless and eternal Lord. 17.

Pauri 18 mentions aspects which may be described as negative or taamsik i.e. those associated with ignorance, inertia and resultant evil.

ਅਸੰਖ ਮੂਰਖ ਅੰਧ ਘੋਰ

Countless people act foolishly in ignorance as groping in the dark – without direction.

ਅਸੰਖ ਚੋਰ ਹਰਾਮਖੋਰ

Countless people indulge in thieving or taking what they do not deserve.

ਅਸੰਖ ਅਮਰ ਕਰਿ ਜਾਹਿ ਜੋਰ

Countless people in authority or power impose their will, suppress others and then perish.

ਅਸੰਖ ਗਲਵਢ ਹਤਿਆ ਕਮਾਹਿ

Countless people indulge in violence and kill others

ਅਸੰਖ ਪਾਪੀ ਪਾਪੁ ਕਰਿ ਜਾਹਿ

Countless people commit transgressions and then die.

ਅਸੰਖ ਕੂੜਿਆਰ ਕੂੜੇ ਫਿਰਾਹਿ

Countless indulge in falsehoods and keep reincarnating.

ਅਸੰਖ ਮਲੇਛ ਮਲੁ ਭਖਿ ਖਾਹਿ

Countless people with soiled minds consume the inconsumable i.e. indulge in corruption. They take what is not theirs.

This may be explained thus. The Hindus do not eat beef as they worship the cow, the Muslims do not eat pork as they consider the swine unclean. Guru Nanak says:

Haqu praaiaa Nanaka usu sooar usu gaaey.

Appropriating what belongs to others is like eating of pork by a Muslim and beef by a Hindu (M: 1, p 141).

Continuing with Pauri 18:

ਅਸੰਖ ਨਿੰਦਕ ਸਿਰਿ ਕਰਹਿ ਭਾਰੁ

Countless people indulge in slander and thus take the faults of others on themselves.

ਨਾਨਕੁ ਨੀਚੁ ਕਹੈ ਵੀਚਾਰੁ

This lowly Nanak has described these aspects of human nature.

As may be noted the verse ‘Kudrat kavan kahaa veechaar’ in Pauris 16, 17 and 19 has been replaced by ‘Nanak Neech kahai veechaar’ in Pauri 18. Calling himself lowly, Guru Nanak has used this to say in humility that he has just mentioned the types of attributes and is not criticizing any one.

ਵਾਰਿਆ ਨ ਜਾਵਾ ਏਕ ਵਾਰ

I admit my inability to describe nature without a second thought and submit to You.

ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਾਈ ਭਲੀ ਕਾਰ ਤੂ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਨਿਰੰਕਾਰ ੧੮

What pleases You is good O formless and eternal Lord. 18.

Whereas the previous three Pauris express human inability to understand creation and human nature, Pauri 19 also emphasizes the presence of the Creator in all that exists:


ਅਸੰਖ ਨਾਵ ਅਸੰਖ ਥਾਵ
ਅਗੰਮ ਅਗੰਮ ਅਸੰਖ ਲੋਅ

Countless are the names given to God; countless are the places IT pervades; there are countless planets which are beyond reach.

ਅਸੰਖ ਕਹਹਿ ਸਿਰਿ ਭਾਰੁ ਹੋਇ

Saying countless is (bhaar = load) transgression because effort has been made to count the infinite.

However when describing some thing one has to use words:

ਅਖਰੀ ਨਾਮੁ ਅਖਰੀ ਸਾਲਾਹ

Words are required to describe God’s virtues and to praise them.

ਅਖਰੀ ਗਿਆਨੁ ਗੀਤ ਗੁਣ ਗਾਹ

Words are also required to learn, sing the praises of virtues and understand them.

ਅਖਰੀ ਲਿਖਣੁ ਬੋਲਣੁ ਬਾਣਿ

It is in words that we write and speak in a language.

ਅਖਰਾ ਸਿਰਿ ਸੰਜੋਗੁ ਵਖਾਣਿ ਜਿਨਿ ਏਹਿ ਲਿਖੇ ਤਿਸੁ ਸਿਰਿ ਨਾਹਿ

One’s destiny written on the forehead is expressed in words;

But such writing does not apply to one (God) who wrote.

ਜਿਵ ਫੁਰਮਾਏ ਤਿਵ ਤਿਵ ਪਾਹਿ

The mortals destiny is decided as God wills.

ਜੇਤਾ ਕੀਤਾ ਤੇਤਾ ਨਾਉ ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਨਾਹੀ ਕੋ ਥਾਉ

All creation carries the Creator’s stamp, acknowledges the Creator;

There is not a place where the Creator is not.

But what are all those places, what all comprises the universe? There is no complete answer possible for this since the expanse of creation is beyond human comprehension. We must acknowledge this and say:

ਕੁਦਰਤਿ ਕਵਣ ਕਹਾ ਵੀਚਾਰੁ ਵਾਰਿਆ ਨ ਜਾਵਾ ਏਕ ਵਾਰ

How can I fathom what all creation is?

I accept my inability without a second thought and submit to You.

ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਾਈ ਭਲੀ ਕਾਰ ਤੂ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਨਿਰੰਕਾਰ ੧੯

What pleases you is good, my eternal formless Lord. 19.

Study of Japji shows that it may be seen divided into two parts with the second part elaborating what is contained in the first. The division is at the middle i.e. at the end of the 19th of the 38 Pauris which is the stage we have reached.

As stated above, with part variation in Pauri 18 the central theme of Pauris 16 to 19 is:

ਕੁਦਰਤਿ ਕਵਣ ਕਹਾ ਵੀਚਾਰੁ ਵਾਰਿਆ ਨ ਜਾਵਾ ਏਕ ਵਾਰ

ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਾਈ ਭਲੀ ਕਾਰ ਤੂ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਨਿਰੰਕਾਰ ੧੭

This is elaborated in Pauri 27 which describes who all acknowledge the Creator:

ਸੇਈ ਤੁਧੁਨੋ ਗਾਵਹਿ ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵਨਿ ਰਤੇ ਤੇਰੇ ਭਗਤ ਰਸਾਲੇ

ਹੋਰਿ ਕੇਤੇ ਗਾਵਨਿ ਸੇ ਮੈ ਚਿਤਿ ਨ ਆਵਨਿ ਨਾਨਕੁ ਕਿਆ ਵੀਚਾਰੇ

ਸੋਈ ਸੋਈ ਸਦਾ ਸਚੁ ਸਾਹਿਬੁ ਸਾਚਾ ਸਾਚੀ ਨਾਈ

ਹੈ ਭੀ ਹੋਸੀ ਜਾਇ ਨ ਜਾਸੀ ਰਚਨਾ ਜਿਨਿ ਰਚਾਈ

Only those whom You like sing Your praises O Lord; they are the devotees imbued in Your love.

I do not know how many others acknowledge You, so I cannot describe where all You are present;

The Master is eternal and so are Its virtues;

One who created the universe is eternal.

Pauri 19 also states:

ਅਸੰਖ ਨਾਵ ਅਸੰਖ ਥਾਵ ਅਗੰਮ ਅਗੰਮ ਅਸੰਖ ਲੋਅ —-

ਜੇਤਾ ਕੀਤਾ ਤੇਤਾ ਨਾਉ ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਨਾਹੀ ਕੋ ਥਾਉ

This is elaborated in Pauri 38 thus:

ਸਚ ਖੰਡਿ ਵਸੈ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਕਰਿ ਕਰਿ ਵੇਖੈ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲ

ਤਿਥੈ ਖੰਡ ਮੰਡਲ ਵਰਭੰਡ ਜੇ ਕੋ ਕਥੈ ਤ ਅੰਤ ਨ ਅੰਤ

ਤਿਥੈ ਲੋਅ ਲੋਅ ਆਕਾਰ ਜਿਵ ਜਿਵ ਹੁਕਮੁ ਤਿਵੈ ਤਿਵ ਕਾਰ

The formless Master abides in the realm of Truth, eternity;

IT creates, watches and bestows grace on all creation;

IT’s domain is on all planets, galaxies and universes;

Description of these can never end;

All planets are the manifestation of the Creator;

Every thing happens as the Creator wills.

This is how Pauris 16 to 19 describe the diversity and infinite nature of creation as also the eternal nature of the Creator.

Search

Archives